«Мамы» и «папы» в Америке объявлены вне закона
Похоже, Америка уверенно закрепляет свое мировое лидерство в области маразма. В этом смысле апофеозом политкорректности, а также свидетельством ее окончательной победы над здравым смыслом следует считать закон SB 777, который недавно вступил в силу в Калифорнии. Закон предписывает всем школам штата отказаться от использования в образовательном процессе слов «мама», «папа», «муж» и «жена». Поскольку, по мнению законодателя, указание на половую принадлежность может «третировать представителей нетрадиционной сексуальной ориентации» и, кроме того, повлиять на формирование у детей негативного восприятия би- и гомосексуальных отношений.
Упомянутый закон также предписывает учителям «не утверждать, что дети получаются в результате парных отношений женщин и мужчин», «сообщать детям о возможности хирургической и гормональной смены пола», а также… «позволить мальчикам ходить в женские туалеты, а девочкам — в мужские». Этот «законодательный акт» был подписан губернатором штата Арнольдом Шварценеггером, который до последнего времени имел репутацию идейного противника легализации однополых браков. Видимо, в известном своими «вольными» (если не сказать распущенными) нравами штате последние постепенно утрачивают статус меньшинства и начинают играть все более весомую роль в американской политике. А учитывая заявленное губернатором-терминатором желание баллотироваться на следующий срок, становится понятно, почему он так старается сделать приятное «нетрадиционному» электорату.
ну... толерантность - это конечно хорошо, но палку-то перегибать нельзя.
Мыслят они, конечно, в правильном направлении, "хотят как лучше". Но вот реализация этих мыслей заставляет ужаснуться.
Наш министр образования рассматривает нашу систему умственного воспитания именно по Западному образцу)
И в туалеты противоположного пола не хожу, ибо арестуют сразу же.
Проверяйте информацию прежде чем ей верить.
Интересно, а если преподаватель говорит о своей матери, это тоже будет считаться нарушением закона? Или надо говорить "человек, родивший меня")